Le lundi 7 décembre 2015, le festival « les Poètes n’hibernent pas » accueille Vitali Nablev et vous invite à une soirée découverte de la poésie Yézidie.
Une centaine de Yézidis vivent sur Amiens. Que savons-nous d’eux ?
Les Yézidis (ou Yazidi, Yézidis, l’auto – ezdi, êzdî) – sont des groupes ethno-confessionnels, de la famille des langues indo-européenne. Malgré le fait que les Yézidis étaient monothéistes tout au long de leur histoire, ils ont été persécutés. Ils vivent essentiellement dans le nord de l’Irak et en Europe. Après la première Guerre mondiale les Yézidis ont fui l’Empire ottoman, pendant le génocide, dans l’Empire russe et plus tard en Europe (10 000 vivent en France). Selon diverses sources il y a de deux millions de Yézidis sur la planète. On a recensé 74 fois massacres et génocides des Yézidis. En 2014 ils sont soumis à un génocide en Irak par DAESH.
La religion : le Yézidisme (Sharfadin), religion monothéiste.
Les Yezidis croient en un Dieu(XWEDE) qui a créé le monde sous la forme d’une
perle blanche, divinité de rang le plus élevé dans sa triade – Yézid, Malak Tawus
et le cheikh Adi, mais a ensuite laissé tous les autres travaux particuliers de cette
oeuvre de création à sept anges. Le plus important de ces anges est Tawus-Melek,
l’ange-paon. Le soleil est le symbole de Dieu, il brille pour tout le monde.
Les Yézidis croient qu’ils sont descendait d’Adam, mais pas d’Eve. Ils n’ont pas
péché originel. Par conséquent, ils ne se mélangent pas avec les autres nations.
La poésie Yézidie
Littérature et poésie yézidie peuvent être considérées parmi les plus anciennes du monde. Nous donnerons quelques repères historiques lors de notre soirée. Prières, chants et odes d’origine prennent la forme de poèmes de trois lignes. L’analyse linguistique et historique les attribuent à l’époque de Sumer. L’Union soviétique, surtout après l’époque de Staline, fut une occasion unique pour le développement de la littérature yézidie, dont la poésie. Nous présenterons ici un poète, Tosna Rashid, qui vit actuellement en Australie. Il est né en 1941 dans le village de Kurakand (Ferik), en Arménie. Voici un extrait du poème byarf psl (Chute de neige) publié dans un recueil de 1987 : NIVRO- midi.
Extrait d’un poème :
Il y a de la neige
Il y a de la neige ce soir
Gros flocons en l’air dispersés dispersés
Sous une lumière – Lune d’argent !
Gros flocons comme perles et éclats de bijoux
Il y a de la neige
Or la paix sur la terre
Porter des robes blanches (…)